Автостопом по Галактике

Автостопом по Галактике

Автор: Прохор ()
Дата публикации: 24/06/2005
Категория: Новинки
Версия для печати

  «Автостопом по  Галактике» («Hitchhicker's Guide to  the Galaxy»), 2005 По  мотивам культового романа Дугласа Адамса Режиссёр: Гарт Дженнингс Сценарий: Дуглас Адамс, Кэри Киркпатрик Композитор: Джоби Тэлбот Оператор: Игорь Джеду-Лилло Продюсеры: Дуглас Адамс, Роби Стамп Роли исполняли (озвучивали): Билл Бэйли (голос Кита), Анна Кенселлор (Квестулар Ронток), Варвик Дэвис (Марвин), Мос Деф (Форд Префект), Зуи Дешанель (Триллиан), Мартин Фриман (Артур Дент), Стивен Фрай (Путеводитель), Джон Малкович (Хумма Кавула), Хелен Миррен (голос Deep Thought), Бил Найи (инженер Слартибартфаст), Алан Рикман (голос Мартина), Сэм Рокуелл (президент Зафод Библброкс) С  некоторых пор (а  может, и  с  момента основания) отечественное, да  и  мировое фантастическое сообщество раз и  навсегда определило мерилом качества и  самоценности того или иного произведения его новизну  — сиречь оригинальность концепции, посыла, замысла, коренной идеи. Так уж  получилось, что ваш покорный слуга с  этой постановкой вопроса не  согласен в  корне. Не  согласен? Представь свою концепцию, а  мы  её  замерим с  общечеловеческих позиций. Вуаля. Для меня  — качество того или иного произведения определяется его гуманитарным посылом. Несёт фильм великое доброе вечное, ну  так и  добро пожаловать, а  разводит сколь угодный художественный фундаментализм  — извините, не  в  того коня корм.

Светлое начало, ободряющее, просветляющее читателя-зрителя, есть огромная редкость по  эту сторону реальности, и  каждую его крупицу автор этих строк стремится вычленить, обособить, огранить и  преподать заинтересованному в  том люду во  всей его красе. Выходит так, что фильм «Автостопом по  Галактике» показался именно таким произведением  — оптимистичным, лишённым какого-либо сарказма, цинизма и  скабрёзности. Почему так? Постараюсь объяснить в  тексте, который следует ниже.

Не  забыть полотенце

Случайность то  или неизбежность, писатель Дуглас Адамс стал главным действующим лицом фильма задолго до  его выхода на  экраны. Дело даже не  в  авторстве книги, хотя, несомненно, и  в  этом тоже. Его имя в  числе авторов сценария  — не  просто дань уважения, но  объективная реальность, ведь буквально каждый поворот сюжета, а  вернее, каждый момент отхождения этого сюжета от  одноимённого романа есть плод его творения, авторская концепция от  начала и  до  конца. Книга о  том, что «без паники!», давно просилась на  экран. И  автор положил массу усилий на  то, чтобы экранизация состоялась. Нет, конечно, как всякий романист, он  по  дороге выдвинул уйму возражений, претензий и  требований, которые  бы способствовали аутентичности, соответствию оригиналу, и  прочая, и  прочая. Однако именно благодаря стараниям Дугласа Адамса, пусть и  откладываясь раз от  разу, пускай только после его смерти  — выход фильма на  большие экраны состоялся. Пусть с  некоторыми допущениями и  отступлениями, но  вот он, продукт с  посвящением Дугласу в  титрах. Получите.

Так держать!

Надо отметить и  другое. Как это ни  печально, безвременная кончина Дугласа Адамса тоже послужила причиной выхода, наконец, фильма в  прокат. Слишком много было разнообразных требований и  оговорок. Но  она  же наложила свой отпечаток на  кинопроцесс  — фильм должен был стать своеобразным памятником писателю, его неуёмному позитиву, тонкому юмору и  оригинальному мироощущению. И  он  стал. Банное полотенце, друг-инопланетянин, замызганное корыто вогонов, а  потом и  угнанная со  стапелей президентская яхта. Трип-стори поперёк Галактики, безумное космическое фэнтэзи главного оппонента Шекли в  поисках истинного смысла человеческого бытия во  вселенной, которая не  просто не  ограничивается коллективным человеческим сознанием, но  принципиально шире этого сознания. Улететь, чтобы вернуться, вернуться, чтобы улететь. На  протяжении всего просмотра вы  будете ловить себя на  мысли, что дело тут не  в  вогонах и  не  в  пресловутом поиске ответа на  Самый Главный Вопрос. И  даже не  в  уничтожении Земли. Открывающая повествование циничная песенка дельфинов даст вам подсказку, где искать ответ на  вопрос. Там  же, где сам вопрос. Истинный Вопрос.

…и  спасибо за  рыбу!

Недаром сцена с  падающим китом уже включена в  список лучших фантастических сцен всех времён. Недаром вообще все эти китообразные в  сценарии. Они словно хотят нам что-то сказать, хотя получается лишь свист и  улюлюканье. Их  мессидж, между тем, прост. Успейте насладиться тем, что ниспослано вам, что пока вам ещё доступно, ведь и  оно  — прекрасно. Зачем ещё что-то, ведь есть под рукой полотенце, Путеводитель и  лучший друг. Чего ещё желать, коли всё уже есть! Гуманитарный посыл этого фильма, как и  книги, трудно переоценить. Он  производит светлое, невероятно светлое впечатление, такое редкое в  наш циничный век. Тот  же робот Марвин  — он  грустен, а  не  циничен, он  впятеро старше этой Вселенной и  потому все трещины мира проходят через его сердце, но  ведь именно он  воскресает в  лучших традициях жанра фильмов о  роботах, чтобы спасти всех присутствующих и  ещё раз изречь свою пессимистическую речугу.

Это всё ужасно…

В  ту  же степь играет и  мелкий демиург Билла Найи, со  всеми его библейскими замашками и  пристрастием к  фьордам Норвегии. Его знакомая ещё с  «Реальной любви» угловатость жестов и  нарочитая рок-н-ролльность. В  роли самого себя он  так  же неуверен в  себе и  так  же философичен, что только добавляет шарму неуклюжим попыткам наставить злополучных землян на  путь истинного счастья. Да  и  сами земляне вместе с  бредовой парочкой полуюродных братцев производят исключительно занятное впечатление своей решимостью не  терять присутствия духа даже в  самых безвыходных положениях. Это  ли не  пример для подражания всем членам постиндустриального общества циников и  неврастеников? Мне, как безнадёжному романтику, понравилось также всё великое множество британских актёров, десантом высадившихся в  откровенно американском фильме, придав ему неуловимый оттенок восхитительно застенчивых английских комедий последнего времени. И  скорбный Алан Рикман, озвучивавший Марвина, тоже великолепен в  своём амплуа маниакально-депрессивного робота, настолько живо представляется на  месте шарообразного пластмассового пессимиста, что просто диву даёшься. Отдельное спасибо отечественным локализаторам, которые пусть не  всегда дотягивали перевод до  уровня оригинала, но  старались, чёрт побери, старались! Это видно и  по  по-фанатски растянутым дельфиньим хоралам, и  по  зажигательному экстремизму парня, «работающего на  лимонах». Даже отсебятина про «я  убью тебя, лодочник» и  «ума планета» смотрится в  их  исполнении не  неуместным креативом, а  вполне соответствующим прототипу лингвистическим юмором.

Итого

Мы  имеем честь наблюдать, пусть с  месячной задержкой, достойное кино. В  первую очередь  — достойное гуманистическим посылом, в  котором даже сиквелогенераторный открытый финал становится частью идеи, постулатом возможности всеобщего счастья, того самого, в  котором каждому воздаётся по  заслугам и  все наречённые находят друг друга. И  есть  ли тут смысл копаться в  финансовых успехах или провалах фильма, в  распределении бюджета по  дорогостоящим спецэффектам, во  всей этой общей ретрофантастичности, в  новизне ролей и  сомнительной обдуманности проявляющихся там и  тут камео. Картина оставляет впечатление невероятно светлого, позитивного настроя, что, согласитесь, нынче редкость. А  это уже самоценно. Любите кино. И, кто не  читал, прочитайте роман Дугласа Адамса хотя  бы в  переводе.


По материалам: http://www.kinokadr.ru


Работы по теме:
  страницы: 1