Новости | Статьи | Книжная полка | Галереи | Проза | Кино | Форум |   
 Фэндом
» БВИ
» Аэлита
» Хьюго

 Общение
» Форум
» LiveJournal

 Полезное
» Введение
» Контакты
» Ссылки

 Поиск по сайту
Введите запрос и нажмите "Ok!"
 См. также

- Fantastic Universe
- Фензин
- Архивы Кубикуса
- OutZone

 Партнеры сайта




 Узелок

Узелок

Автор: Михаил Рашевский (ramivla@mail.ru)
Дата публикации: 20/07/2004
Категория: Боевая фантастика
Версия для печати

  — Клото, ты где? Кло-то!
— Здесь я, Лахесис, помоги мне.
— Где? А, вот ты где. Клото, сестрёнка, ты до сих пор не собралась? Мы же опаздываем на праздник всех бо… Что ты делаешь?! Кт… Кто это сделал, что случилось?
— Представляешь, залетел тут один на крылатом коне.
— На Пегасе?
— Нет, не на Пегасе. На…
— Знакомый?
— Первый раз вижу, веришь? Варяг ка…
— Красивый?
— Дай ты мне рассказать, что ты перебиваешь всё время!.. Симпатичный.
— …
— «Дай, — говорит, — красавица, напиться. Устал я с дороги. На праздник тороплюсь, издалека еду». Пошла я за амброзией. Вернулась — а его и след простыл. Захожу сюда — а тут, видишь, что этот хитрец коварный наделал!
— Ой, горе! Они ведь из разных эпох.
— Распутываем, сестрёнка, быстрее этот узел. А то Атропос нагрянет со своими ножницами… Сама знаешь, она церемониться не будет. Жалко…
— А варяг этот… Он хоть имя своё сказал?
— Сказал. Локи.


**

Караван растянулся на пять полётов стрелы. Хвала Аллаху, наконец они вышли из гряды холмов, обозначенных на картах как «Обречённые». Прибежище разбойников и мятежных сасанидов. Белеющие в жёсткой траве кости служили немым подтверждением постоянной опасности. Теперь узкоглазые охранники могли вздохнуть полной грудью и, наконец, улыбнуться.
До Багдада — цели каравана — оставалось два дня пути.
Купец Али стёр пыль и пот с испещрённого морщинами лба и воздал хвалу Аллаху. Пока всё шло хорошо. Путь из далёкого Китая подходил к концу и уже через два дня он сможет удивить великий город тончайшим шёлком из далёкой загадочной страны.
Мукбар, бесстрашный предводитель охраны, подскакал к нему на кауром красавце-жеребце Громе, улыбнулся и крикнул:
— Через два дня мы будем в Багдаде, купец!
И, не дожидаясь ответа, сорвал Грома в галоп, скрылся в облаке пыли.
— На всё воля рока, — прошептал самому себе Али.

**

— Ричард! Ричард!!
— Да, сэр!
— Что случилось? Почему остановились?
— Сейчас узнаю, сэр. Лейтенант Паркинсон передаёт, что разведка подошла к селению аборигенов в двух километрах от нас. Возможна засада. Хотя по картинке со спутника, движения не обнаружено.
— Знаем мы это «не обнаружено». Про Насирию сводку читал?
— Да, сэр! Читал, сэр!
— Рисковать не будем. Пошлём курдов вперёд.

**

Конта, верховный жрец Народа, стоял на уступе некогда величественного, а ныне разрушающегося под бременем времени утёса и смотрел на прекрасную картину, открывающуюся его взору.
Зелёная бескрайняя долина убегала к горизонту. По солнечным бликам угадывались реки и ручьи. Воины, вернувшиеся из дальнего дозора, говорили, что рек — бесчисленное множество, стада тучны, а земля добрая для хлебопашца.
Рядом с Контой стоял Гаружда, Великий Предводитель Народа. Верховный жрец знал, о чём думает Гаружда. Об этом думали сейчас все от мала до велика: «Дошли! Мы были в пути семь лет и, наконец, наш поход окончен. Хвала богам».

**

— Я слышал, эллин, что ты пишешь книгу о странах и народах, их населяющих?
— Да, почтен… Слушай, попрошайка, лучше убирайся, пока я не позвал вышибалу. Выдумал небылицы за углом корчмы и думаешь, что я за них тебе хоть лепёшку дам? Убирайся!
— Попрошайка… Небылицы… Эллин, я ничего у тебя не попрошу за мою историю. Я хочу, чтобы люди узнали правду о том, что случается с караванами в холмах Обречённых. А уж поверишь ты мне или нет… на то воля Аллаха.
— Ну что ж, расскажи мне свою историю…
— Али.
— … Али, пока я ем этого барашка, и если она мне понравится, я отдам тебе объедки.
— Три года назад мой караван возвращался из далёкого Китая…

**

— Итак, рядовой Ричард Мельпн, вы утверждаете, — следователь по особым делам военной полиции сверился с бумагами, — что «увидели» глаз невероятных размеров… Радужная оболочка диаметром тридцать-сорок километров серо-голубого цвета«. Правильно я записал?
— Так точно, сэр.
— А вы не задумывались над тем, какого размера должно быть существо с таким органом зрения, рядовой?
— Задумывался, сэр. Это был Бог, сэр.
— Оригинально.
— Вы мне не верите, — устало усмехнулся рядовой, поскрёб небритую щеку отрастающими ногтями. Чесаться ему было неудобно — руки были закованы в наручники. В первые два дня допросов Ричард, бывало, кидался на следователей с кулаками, и охрана не всегда успевала его перехватить, так что наручники были необходимы на допросе.
— Да кто в здравом рассудке может вам поверить, рядовой? Ваш бред годится только для голливудских сценаристов! Вы… нет, мне нужен отдых, — следователь чуть ли не бегом вышел из камеры.
В комнате отдыха он встретил Донуэла, своего коллегу из армейской прокуратуры.
— Как дела? — спросил он, наливая себе кофе.
— Всё по-прежнему, Брэм. Смех, ниоткуда возникшие верблюды, выросшие до небес горы… стрелы. И ни слова о том, как развивалась бой и каким оружием обладал противник. А ты чем похвастаешь?
— С каждым днём всё более убеждаюсь в том, что им нужны не мы, а психиатры.
— Ты же знаешь, генерал не позволит нам списать этих несчастных без дознания. Вот выясним картину происшедшего, тогда и сможем трубить на весь мир, что химическое оружие — отнюдь не сказки.
— Да уж. Не успели от Насирии отойти, а тут эта вот напасть… Семь танков, десять самоходок, бронетранспортёры. Триста тринадцать человек! И лишь пятеро выживших, но спятивших солдат, отравленных галлюциногенами. Варварская страна!
— Успокойся, Брэм. Хочешь, ещё одну бредовую новость расскажу?
— Говори.
— Помнишь странное ранение у Дугласа? Сегодня я узнал, что из ноги солдата извлекли… только не падай — наконечник стрелы! Он рассыпался в руках у хирурга в пыль. Радиоуглеродный анализ показал, что наконечнику девять с половиной тысяч лет.
— Действительно, бред.

**

До заката оставалось два часа, караван начал выдвигаться на равнину. Пора уже останавливаться на ночлег.
Вёрткие воины с гиканьем проносились то слева, то справа от бредущих верблюдов. Казалось, появившаяся прохлада вечера вдохнула в них и в их лошадей новые силы. Али желал лишь одного — воздать хвалу Аллаху за прошедший день и, наконец, отдохнуть от жары.
Вдруг конь под ним испуганно шарахнулся в сторону, заиграл ногами, всхрапнул.
— Ну, ну, Алмаз, — натянул поводья Али. — Что тебя испугало? — он беспокойно огляделся вокруг.
И услышал смех.
Голос незримого насмешника прозвучал так громко, что, казалось, рядом прогремел гром.
— Шайтан! — послышались испуганные крики погонщиков. Верблюды взревели, кони вставали на дыбы, скидывая седоков, люди повалились в пыль.
— Я не знаю, путник, кто ты, — дрожащим голосом крикнул Али, но мы идём прямо, тебя не потревожим. Не тревожь и ты нас! — он не знал, кому кричит, но от страха его горло сводило судорогой.
Тишина была ему ответом.

**

— Ричард!
— Да, сэр!
— Почему курды до сих пор не выдвинулись на позицию?
— Сэр, они не понимают по-американски.
— Где этот грёбаный переводчик?
— За ним послана машина, сэр. Через минуту он будет здесь.
— Рич…
— Сэ…
— Ричард, — голос капитана был странным, дрожащим, казалось, от напряжения и потрясения.
— Д-да, сэр?
— Ты слышал?
— Что «слышал», сэр?
— Сме… Неважно, Ричард. Занимайся своими делами… Где этот долбанный переводчик? Ах, вот ты где. Скажи этим… чтобы шли прямо.
Рядовой Ричард Мельпн дрожащими руками вынул из-за пазухи крестик и поцеловал его. Он только что видел БОГА!
Бог подмигнул ему, простому человеку. ** Верховный жрец пошатнулся, словно его ударил кто. Это не ускользнуло от внимания Гаружды, но Предводитель Народа ничего не спросил. Он знал, что Конта сам скажет обо всём, что стоит внимания.
— Гаружда, — глухим голосом произнёс жрец.
— Я слушаю тебя, верховный.
— Боги этой долины только что поприветствовали нас.
Конта улыбнулся и облегчённо вздохнул. Хвала богам.

**

И тогда Гаружда сказал:
И тогда Али сказал:
И тогда переводчик сказал: НЕ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ! ИДЁМ ПРЯМО! И в то же мгновение небо поменяло свой цвет, земля утратила незыблемость, мир раскололся на сотню частей и каждая из этих частей двинулась по своему, знаемому лишь ей, пути. [УЗЕЛОК]
— Аллах Велик! А-а-а! Седьмой, нас атакуют, красный код, красный код! Конта, куда проваливаются горы? Гаружда, боги обманули нас! А-а-а! Огонь всеми видами оружия! Что происходит, боже? Шайтаны! Спасайтесь, правоверные. Охрана! Ричард, откуда горы, смотри, танки переворачиваются! Вот дьявол! Осы, меня ужалили осы. Старики, спасайте женщин и детей. Воины, вперёд! В меня попали, медбрата ко мне! Агни, помоги нам! Чёрт, рация не действует. Получай, сволочь! Алмаз, вперёд! Горы, откуда горы? Авиацию! Ричард! Сэ-э-эр! Конта-а-а! А-а-а-а-а!!!!!

**

— Девочки, вы готовы? Чем вы тут занимаетесь?!
— О, пожаловала. Атропос, родненькая, помоги.
— Да вы в своём уме? Гелиос уже наполовину скрылся, а вы ещё не оделись.
— Тут Локи…
— Потом расскажешь. Некогда. Опаздываем.
— Атропос, не надо.
— Мы этот узел вот так! И так!
— Ты же целые пряди отхватываешь.
— Марш одеваться!.. Вот так. Распушим. И всего делов.

**

— А потом в небе появилась рука. Она была такая большая, что владельцем её мог быть только Аллах… Или его жена.
— Что? — переспросил эллин.
— Рука была женская. От неё ударили во все стороны молнии, загремел страшной силы гром — и я потерял сознание. А когда очнулся… все они были мертвы. Лишь я один… выжил.

**

— Что ты там читаешь, Донуэл?
— Так, книжка интересная. В познавательных целях.
— «Легенды и мифы Востока», — прочёл Брэм. — Ну и как, «познал» что-нибудь интересное?
— Зря иронизируешь. Вот, легенда тут есть одна. Очень на нашу историю похожа. С появляющимися ниоткуда горами. И с, — он процитировал, — «железными демонами, напускающими железных ос, разящих насмерть».
— Варварская страна, — буркнул Брэм. — «Железные осы», каково? — он устало потёр веки и, тяжко вздохнув, пошёл в камеру. Надо же всё-таки распутывать это гиблое дело, стянутое в непонятный узелок.


Во какой я. Угрюмый и с шариками. Аж свечусь. Аки ангел. :))

Работы по теме:

  • Тук-тук
  • Парабеллум
  страницы: 1

 Статьи и обзоры
15.12.2009
БИОПАНК

Биопанк – это особый раздел фантастической литературы и кинематогрофа, тематика которого очень популярна сегодня. читать »


07.12.2009
ФАНТАСТИЧЕСКИЙ СКАЗОЧНИК

Игорь Всеволодович Можейко, московский писатель-фантаст, родился 18 октября 1934 года. Доктор исторических наук Института Востоковедения публиковал свои фантастические рассказы под именем Кирилла Булычева читать »



 Портал фэнтези
Цитадель Олмера - крупнейший фэнтези-портал


 Событие

Продлён прием работ на конкурс фантастических произведений Аэлита-2009!

Последний срок приёма произведений - 1 ноября 2009 года!!!

 

 Книжная полка

Рэй Брэдбери: Из праха восставшие
Роман, писавшийся более полувека - с 1945 года до 2000-го - от одной символической даты до другой.
Роман, развившийся из рассказов "Апрельское колдовство", "Дядюшка Эйнар" и "Странница", на которых выросло не одно поколение советских, а потом и российских читателей. Роман, у истоков которого стоял знаменитый художник Чарли Аддамс - творец "Семейки Аддамсов".
И семейка Эллиотов, герои "Из праха восставших", ничуть не уступает Аддамсам. В предлагаемой вашему вниманию семейной хронике переплетаются истории графа Дракулы и египетской мумии, мыши, прошедшей полмира, и призрака "Восточного экспресса", четырех развоплощенных кузенов и Фивейского голоса…

Новости | Статьи | Книжная полка | Галереи | Проза | Кино | Форум |
Copyright © 2002—2010 Марсианские хроники. Все права защищены.
Вопросы, замечания, предложения направляйте на .