Оборвав цепь туманную,
Сквозь горные пики сквозя,
Вылетает фигура странная,
Кого-то на шее неся.
Глаза большие, бездонные,
Закрывают солнце крылья,
Тело в шипах, оно огромное,
И зеленое, как гуэрилья.
Кувыркаясь,
Летит по небу знойному,
Выжимая все до конца,
И похоже оно на, по-моему,
Огнедышащего дракона-самца.
А на шее у этого ящера,
Не поверите вы мне, но...
Я увидел человека сидящего.
Здесь людей не видали давно.
Вьются длинные, темные волосы,
Взгляд его чернеет, горя,
На красивом лице шрамов полосы
И кривая усмешка царя.
Одет он в железные латы,
В деснице его острый меч,
На груди герб: ящер крылатый,
И летит он кого-то сжечь.
Я подумал: сжечь летит не меня ли?
Вскинул руку, привлекая внимание...
Недавно дракона на коня поменяли...
Видно зря - пришло понимание.
Человек на прекрасном драконе,
Заметив меня, заложил вираж.
Ах, зеленое на голубоватом фоне -
Так красиво, будто мираж!
Подлетел ко мне дракон огнедышащий,
Ноздри трепещут напротив лица.
Я окликнул мужчину: "Эй, странник ищущий!
Кто ты?" И напрягся, ожидая своего конца.
Рассмеялся царь, и дракон, вопреки ожиданиям,
Фыркнул насмешливой дымной струей.
"Я пришел к тебе, Маг, сквозь скитания
Разговор вести, а не глупый бой!"
Знаю я: здесь живешь ты почти что отшельником
Тысячи лет и еще больше зим -
Старый бог заточил тебя пленником.
Знаю, имя твоё - Маг Хасим.
Прилетел я, Хасим, с доброй вестию:
Старого бога нету уже.
Я пронзил! Я пронзил эту бестию,
В сердце меч воткнул с криком: "Туше!"
Ты свободен отныне, теперь же - прощай.
Улетаю обратно в свой край родной.
Напоследок прошу: счастья мне пожелай...
У меня скоро свадьба с принцессой одной.
Дунул на свечу, келья погрузилась во мрак.
Думаю, сегодня Я отсюда уйду навсегда...
Хватит сидеть взаперти, делаю решающий шаг.
Смерть сама ко мне не придет никогда.
И вышел он, мечтая обо всём,
Что его обошло стороной.
Когда-то дал богу душу взаём:
Летит под ним теперь конь вороной...
Пора возвращать долги,
И прошло его Учение...
Мимо ползут бедняки -
Они не заметили падения.
"А Я заметил", - подумал маг.
Я упал ниже, дальше чем мрак.
И глазурью облитое небо Лжи
Было ближе... Огромные ветражи
Раскололись от осознанной правды.
Ну что ж, возвращать идем душу домой!
Волшебством разрушим божества пагоды:
И, быть может, вернется она сама собой!
О бедный и глупый волшебник!
В заблужденьи своем считал: "Душа хороша!"
Не зная того, что он всего лишь посредник;
А посреднику Сил не нужна душа.
Биопанк – это особый раздел фантастической литературы и кинематогрофа, тематика которого очень популярна сегодня. читать »
07.12.2009 ФАНТАСТИЧЕСКИЙ СКАЗОЧНИК
Игорь Всеволодович Можейко, московский писатель-фантаст, родился 18 октября 1934 года. Доктор исторических наук Института Востоковедения публиковал свои фантастические рассказы под именем Кирилла Булычева читать »
Портал фэнтези
Цитадель Олмера - крупнейший фэнтези-портал
Событие
Продлён прием работ на конкурс фантастических произведений Аэлита-2009!
Последний срок приёма произведений - 1 ноября 2009 года!!!
Книжная полка
Рэй Брэдбери: Из праха восставшие
Роман, писавшийся более полувека - с 1945 года до 2000-го - от одной символической даты до другой.
Роман, развившийся из рассказов "Апрельское колдовство", "Дядюшка Эйнар" и "Странница", на которых выросло не одно поколение советских, а потом и российских читателей. Роман, у истоков которого стоял знаменитый художник Чарли Аддамс - творец "Семейки Аддамсов".
И семейка Эллиотов, герои "Из праха восставших", ничуть не уступает Аддамсам. В предлагаемой вашему вниманию семейной хронике переплетаются истории графа Дракулы и египетской мумии, мыши, прошедшей полмира, и призрака "Восточного экспресса", четырех развоплощенных кузенов и Фивейского голоса…